divendres, 26 de desembre del 2014

El joc dels miralls

Andrea Camilleri
El joc dels miralls
Barcelona, Ed. 62, 2014
(1a ed. Il gioco degli specchi, 2011)



"S'estirà al llit i allargà els braços cap a en Montalbano sense deixar de somriure.
En aquest punt, el comissari es veié perdut sense remei.
El seu peu dret, malgrat que el cervell li ordenava amb tota la seva autoritat que s'estigués quiet i no es bellugués, va fer una passa en direcció al llit.
El peu esquerre seguí el company amb idèntica determinació. 
Només una intervenció sobrenatural podia salvar en Montalbano de l'abisme a què estava condemnat a abocar-se.
- Va, vine!
La veu de la noia va fer efecte sobre els peus del comissari, que respongueren a la invitació amb un salt endavant. 
Sant Antoni era l'únic que hauria pogut resistir una temptació així" (pàg. 103-104). 

"- Menstre, era perquè és que hi ha dins de la línia el seu amic de vosté que és ell, el peridista Pito.
Altrament dit Nicolò Zito" (pàg. 187). 


dimecres, 10 de desembre del 2014

¿Qué es el hombre?

Martin Buber
¿Qué es el hombre?
México: FCE, 1995
(1a ed. 1942)



«Se cuenta del rabino Bunam de Przysucha, uno de los últimos grandes maestros del jasidismo, que habló así una vez a los discípulos: "Pensaba escribir un libro cuyo título sería Adán, que habría de tratar del hombre entero. Pero luego reflexioné y decidí no escribirlo"» (p. 11, inici del llibre)

«Podemos distinguir en la historia de espíritu humano épocas en que el hombre tiene aposento y épocas en que está a la intemperie, sin hogar» (p. 24)

«El hombre agustiniano se asombra de aquello que en el hombre no se puede comprender como parte del mundo, como una cosa entre las cosas» (p. 28)

«La pregunta rigurosamente antropológica que alude al hombre en su problemática genuina se deja oír en épocas en que parece como si se rescindiera el pacto primero entre el mundo y el hombre y éste se encontrara en ese mundo como un extranjero y un solitario» (p. 33)

«La soledad de Pascal es, en efecto, históricamente posterior a la de San Agustín; es más completa y más difícil de superar. Y de hecho se produce algo nuevo, que no se había presentado nunca: se trabaja en la construcción de una nueva imagen del mundo, pero ya no se construye una nueva mansión cósmica» (p. 34)

divendres, 1 d’agost del 2014

Invisible

Paul Auster
Invisible
Barcelona: ed. 62, 2009
(1a ed.: Invisible, 2009)



En el període de promoció de la novela, vaig llegir una entrevista de Paul Auster a La Vanguardia que em va deixar molt clar que m'interessaria. Quan l'Helena va llegir el llibre, m'ho va confirmar. Aquí, el fragment de l'entrevista:

«P: Son giros, tan chocantes como los de su relato, donde juega con lo que es verdad o no...
R: La verdad es una de las cosas más frágiles del mundo, no sabemos qué sucede realmente. Incluso nuestra propia memoria se destruye mientras trabaja nuestra experiencia. Y descubrimos más cosas conforme nos hacemos mayores. Si yo fallo, si me equivoco al recordar cosas, y es mi propia vida, ¡imagínate cómo son las consideraciones que hace la gente! Es fascinante. La memoria juega con nosotros.»

("Tal vez la verdad es invisible"; La Vanguardia, 26 de novembre de 2011)

dimarts, 22 de juliol del 2014

Barbablava

Amélie Nothomb
Barbablava
Barcelona: Anagrama, 2014
(1a. ed.: Barbe bleu; París: Albin Michel, 2012)



«A què es dedica? - li va preguntar.
-A res.
-A banda de fer fotografies, és clar.
Hi va haver un segon de vacilació.
-És clar. No en faig gaire sovint. Espero la inspiració, que ve molt rarament.
-I aleshores a què dedica el temps?
Esperava que aquella indiscreció el sobtés. No va ser el cas.
-Sóc espanyol.
-No li preguntava pas això.
-És aquesta, la meva activitat.
-I en què consisteix?
-No hi ha dignitat que arribi a la sola de les sabates de la dignitat espanyola. Sóc digne a temps complet» (p. 19)

«Quan ens enamorem, negociem nosaltres mateixos a misses dites, per veure si ens autoritzem aquesta absurditat» (p. 80)

dimecres, 30 d’abril del 2014

Leviatán

Paul Auster
Leviatán
Barcelona: Anagrama, 2000
(1a ed.: Leviathan; New York: 1992)



«Fanny era equilibrada, sedentaria, gatuna en su forma de habitar su cuerpo»

«Después de ese almuerzo, yo ya no sabía qué creer. Fanny me había dicho una cosa, Sachs me había dicho otra, y en cuanto aceptase una historia, tendría que rechazar la otra. No había ninguna alternativa. Me habían presentado dos versiones de la verdad, dos realidades separadas y distintas, y por mucho que empujara, nunca podría juntarlas. Me daba cuenta de eso y, sin embargo, al mismo tiempo comprendía que ambas historias me habían convencido. En la ciénaga de pesar y confusión en la que estuve hundido durante los meses siguientes, vacilaba entre una y otra. No creo que fuese una cuestión de lealtades divididas (aunque puede que eso formase parte del asunto) sino más bien una certeza que tanto Fanny como Ben me habían dicho la verdad. La verdad tal y como ellos la veían quizá, pero, no obstante, la verdad. Ninguno de los dos se había propuesto engañarme; ninguno de los dos había mentido intencionadamente. En otras palabras, no había una verdad universal. Ni para ellos ni para nadie. No había nadie a quien culpar o defender, y la única respuesta justificable era la compasión» (p. 115)